Prevod od "ima od toga" do Brazilski PT

Prevodi:

com ganha isso

Kako koristiti "ima od toga" u rečenicama:

Borio se i za Irsku i šta sad ima od toga?
Ele lutou pela Irlanda. E isso vai servir de alguma coisa?
A koje dobro ima od toga?
E de que adianta isso agora?
Pomisli na ljude u koncentracionim logorima. I, šta ima od toga?
O que tem de bom pensar no infortúnio quando já se é desafortunado?
Ne znam kakve koristi ima od toga.
Não sei que bem isso fará.
U stvari, više nas ima od toga koristi.
De fato, outros de nós também.
Kakve vajde ima od toga, što imam skoro 22 godine, kada još uvek ništa ne znam?
Qual a vantagem de ter quase 22, se ainda tenho tanto a aprender?
ne. Pa, što ona ima od toga?
Então, o que ela ganha com isso?
Taj belgijski detektiv svuda tura svoj nos... šta ima od toga?
Aquele detetive belga metendo o nariz! Faça bom proveito.
Rekao je, da ako nitko ne zna da kreše veliku pop zvezdu, šta on ima od toga?
Dante disse que estava "pegando" essa pop star. Só que, se ninguém soubesse disso, que vantagem ele teria?
Ima od toga... veæ mnogo godina.
Você é muito gentil ajudando com isso, Ariadne.
Nešto mora da ima od toga.
Ela tem de lucrar algo com isso.
Kakvo dobro ima od toga da ga strpamo u mjestu prepuno sa ženama bez ambicija?
Do que vai lhe servir levá-lo a um lugar cheio de mulheres sem ambições?
Francine Smith je provela svoj cijeli život, misleæi na svoju obitelj, i šta ima od toga?
Francine Smith passou a vida toda pensando na família, e o que ela ganhou?
Ali šta Džeks ima od toga?
Mas o que Jax ganha com isso?
Zašto bi neko to namestio, Lois? Kakve koristi ima od toga?
Por que alguém inventaria isso, Lois?
Moj stari je platio bogatstvo za mog brata i pogledaj što sada ima od toga.
Por isso? Meu velho pagou uma fortuna nas mensalidades do meu irmão.
A šta nilski konj ima od toga?
E o que o hipo ganha nisso?
Da, bili su prijatelji ali što Walter ima od toga?
Eles são amigos, mas o que ganharia com isso?
I šta ima od toga? -Ništa.
E o que ele ganha com isso?
Što Kirk ima od toga da je muèi?
O que Kirk ganha por torturá-la?
Èovek im je u timu, i šta ima od toga?
O cara está no time. E o que é que ganha?
Ali reci mi ovo, šta ona ima od toga?
Mas me diga, o que ela ganha com isso?
0.57270812988281s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?